tống tình
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution verbale (familier) :
- Faire les yeux doux, faire du charme : "tống tình" décrit l'action de regarder quelqu'un avec insistance et tendresse, ou d'utiliser des gestes et des regards pour exprimer son attirance amoureuse de manière parfois exagérée ou évidente.
- Dire adieu à un sentiment (sens littéral et moins courant) : Dans une interprétation littérale des mots composants, cela peut signifier "accompagner/renvoyer le sentiment", évoquant l'idée de mettre fin à un sentiment amoureux.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Anh ta cứ tống tình với cô ấy suốt buổi tối. (Il n'a cessé de lui faire les yeux doux toute la soirée.)
- Đừng có tống tình với tôi như thế! (Ne me fais pas ces yeux doux comme ça !)
- Sau chia tay, cô ấy muốn tống tình quá khứ đi. (Après la rupture, elle a voulu dire adieu à ses sentiments passés.)
Utilisation avancée
- L'expression est presque toujours utilisée de manière humoristique ou légèrement moqueuse pour décrire une tentative de séduction visible et souvent maladroite.
- Elle peut impliquer une certaine exagération ou manque de subtilité dans la démonstration des sentiments.
Variantes et mots apparentés
- Tán tỉnh (verbe) : courtiser, draguer. (Connotation plus générale et active que "tống tình").
- Liếc mắt đưa tình (expression) : lancer des regards langoureux, faire de l'œil.
Synonymes
- Faire de l'œil : regarder quelqu'un avec une intention amoureuse.
- Lancer des regards langoureux : regarder avec une tendresse passionnée.
Expressions idiomatiques
- Tống tình ném thẹo (expression dérivée et humoristique) : littéralement "faire les yeux doux et lancer des regards en coin", évoquant une tentative de séduction persistante et appuyée.
- Cậu ấy tống tình ném thẹo với ai cũng được. (Il est capable de faire les yeux doux à n'importe qui.)
- faire les yeux doux